I’m Fede and this is what I do.

Translation and interpreting
I obtained my degree in Translation and Intepreting from the University of Salamanca and my master’s in Conference Interpreting from the University of Heidelberg.
Research
My interest in languages goes beyond the practical. That’s why I focus on researching linguistic phenomena, especially in Quichua from Santiago del Estero.
Graphic and multimedia
Within the translation industry, there’s more than just text: layout, animation, as well as image and video editing also play a very important role.
Argentinian folklore
In Argentina, the basics of traditional dances are usually taught at school. I myself always wanted more than that. Nowadays I regularly teach Argentinian folklore with a focus on the social relevance of the dance.
My background
I was born in the Argentinian Pampas and have spent most of my life moving from one place to another. Raised between Asturies (Spain) and Salta (Argentina), for University I moved to Castille and my career took me to Holland and ultimately South and West Germany.
Currently based in Bonn, I combine my work in the Localization industry with my passion for minority languages and traditional dance. I am good at cooking and doing tax returns and bad at jogging or picking outfits.
